Nós nos conhecemos na fila do desemprego. É sério?
Sreli smo se u Zavodu za nezaposlene.
Adivinhe quem quase foi para a fila do desemprego hoje?
Zamisli ko je danas skoro postao nezaposlen.
O seu tio não pode lhe pagar muito... mas, pelo menos, pode comprar uma camisa decente... e ficar com o seu pessoal, não na fila do desemprego.
Tvoj stric te ne može puno platiti... ali bar æeš moæi da kupiš pristojnu košulju... a biæeš i sa svojima, a ne na socijalnoj pomoæi.
Vai ter um monte de companhia na fila do desemprego.
Imaæeš dosta društva sa ostalima koji æe ostati bez posla.
Leve seu sarcasmo para a fila do desemprego.
Zadržavaš sarkazam koji te vodi u nezaposlenost.
Trocarão a fila do caixa pela fila do desemprego... e o presidente da Companhia estará lá com eles.
Pre æe završiti u redu za posao nego za isplatu. Zajedno sa predsednikom kompanije.
De qualquer maneira, isso o ajudará a passar o tempo na fila do desemprego.
U svakom slucaju, evo ti nesto sto ce ti pomoci da ti prodje vreme kao nezaposlenom.
Se não estivesse na fila do desemprego, questionariam meus rendimentos, estaria ferrado.
Da ne primam socijalnu pomoæ ispitivali bi mi poreklo imovine i bio bih gotov.
Que se não vencermos o caso Russell, e vencermos bem. Nos juntaremos ao Sr. Russell na fila do desemprego.
Znaèi da ako ne dobijemo ovaj proces ostajemo svi bez posla.
Vejo vocês na fila do desemprego, amigos.
Vidimo se u redovima za kruh, momci.
Ouça-me. Nenhum filho meu perde tempo na fila do desemprego.
Slušaj, moj sin neæe traæiti vreme u nekom glupom redu.
A gente se vê na fila do desemprego.
Vidimo se na zavodu za zapošljavanje.
Ele devia pedi um aumento, mas já viu a fila do desemprego.
Da, Harold æe tražiti povišicu, ali vidio si broj nezaposlenih.
Da Mamãe... e agora, devo ir para a fila do desemprego.
majke Habard... mekboing, glajvin, flajvi, hajvi, gojvin, i sad hitam u biro za zapošljavanje. Blervik.
Um emprego real numa companhia real, o tipo de emprego que vem me pedindo para ter há anos, e se eu não conseguir uma caneca de urina imaculada, é o retorno para a fila do desemprego. É o que quer?
Onakav posao kakav si ti oduvek želeo da naðem i ako im ne odnesem savršeno èistu mokraæu, vratiæe me na biro, to hoæeš?
Hector fica em pé na fila do desemprego.
Hektor stoji u redu na birou.
0.56079483032227s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?